博文往事重读——
年前,印度高僧求那跋陀罗译成《八吉祥经》。这部佛经的语音版,大藏经语音工程团队日前刚刚出品——
发表媒体:李罕诵经博客
发表时间:-02-:46:44
详读下面原文:
想睡得安稳不做噩梦?快念这八位佛菩萨名号
今天是正月十三。年前,印度高僧求那跋陀罗译成《八吉祥经》。这部佛经的语音版,大藏经语音工程团队日前刚刚出品。
这部佛经写的是关于东方八佛的内容。闻此八佛名号,受持不忘的师兄,可以“卧觉常安,无诸恶梦,常为诸天之所守护”。
中国佛教协会《法音》杂志层刊载日本学者野村龙昌所著的《译经僧——求那跋陀罗》一文。
文中记载,求那跋陀罗是印度贵族,他偶然读了佛教著作《阿毗昙杂心》,心有所悟,皈依佛法,但因其婆罗门的种族和佛教对立,求那跋陀罗毅然剃度出家。
他42岁那年到广州。经由斯里兰卡乘船途中,风止,饮水亦尽。他倡议大家一起念“观世音菩萨”名号,祈祷后顺风吹来,天也开始下雨,大家得救。
宋元嘉二十九年(公元年),求那跋陀罗于湖北江陵的辛寺译出《八吉祥经》。
《八吉祥经》为称说东方八佛名号和持诵此诸佛名号并此经的利益之经典。
各种译本中,八佛名号不同。在乾隆版《钦赐龙藏》收录的译本中,八佛分别为——
善说吉如来、普光明如来、
战斗胜吉如来、自在幢王如来、
无边功德光明吉如来、无障碍业柱吉如来、
华勇猛如来、宝莲华安住王如来。
按照《八吉祥经》的说法,闻此八佛名号,受持不忘的师兄,可以“卧觉常安,无诸恶梦,常为诸天之所守护”。
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇